kancboom.ru

Введение (Introduction) Прежде всего необходимо ввести читателя в курс. Книга «Изучаем Python. Программирование игр, визуализация данных, веб-приложения»

Традиционно любая научная работа начинается с введения . В соответствии со своим названием эта часть вводит читателя в курс дела: о каком времени, месте и событиях идет речь и, главное, что является основной целью данного исследования.

Если где-либо в работе уместно познакомить читателя с так называемым «историческим контекстом» тех или иных событий – то это, пожалуй, именно во введении. Однако сделать это следует очень коротко. Довольно странно выглядят работы, в которых введение превращается в обширную главу, последовательно излагающую всю историю какого-либо региона – что называется, «от Адама до Потсдама», – а также сообщающую читателю максимально подробные сведения об этническом составе населения, климатических условиях и способах ведения хозяйства (особенно, если тема доклада, к примеру, относится к области религии или культуры). В этом случае невольно возникает ощущение, что подобное «лирическое отступление» имеет лишь одну цель – добавить работе объема.

В том же введении может присутствовать обоснование выбора темы, заявленной в названии доклада, а также аспекта предпринимаемого исследования. Обоснования могут излагаться в виде общих соображений (например, «в этом ракурсе данная проблема в науке еще не рассматривалась » или же «она до сих пор остается не вполне разработанной» ). Однако допустима и личная оценка, указания на заинтересованность автора в выбранной теме.

Одна из самых распространенных ошибок в построении введения делается тогда, когда оно начинается не с постановки проблемы, а с некоего вывода, предваряющего само исследование и чаще всего попросту заимствованного из литературы. К примеру, разбирая тему «Рабство в Хеттском царстве », автор доклада стремится с самого начала «расставить все точки над i», уже во введении утверждая следующее: «Согласно хеттским законам, общество делилось на свободных и несвободных (рабов). Свободные – это лица, которые освобождены царем от государственных повинностей. Лица, которые были лишены какой-либо социальной свободы, назывались рабами и находились в определенной зависимости от своих хозяев… ». Такого рода зачин недопустим по целому ряду причин. Во-первых, он содержит в себе вывод, не подкрепленный никакими ссылками на текст источников, которые должны разбираться в основной части. Во-вторых, такое утверждение и саму работу лишает смысла, поскольку ясно показывает, что автор подходит к теме с уже готовыми штампами, с позицией, сформированной без какой-либо работы с текстом. В итоге то же утверждение появляется вновь в заключении, хотя анализ памятников ясно показывает, что подобная упрощенная характеристика хеттского общества не вполне соответствует действительности.


Строго говоря, прочитав введение к докладу, человек, знакомящийся с работой, должен получить по возможности полное и четкое представление о том, какие задачи и цели ставит перед собой автор исследования, какие вопросы он задает тексту избранных им источников.

Целью работы обыкновенно считают то итоговое решение какой-либо проблемы, ради которого и пишется работа. Для достижения поставленной в работе цели автор ищет ответы на ряд последовательно задаваемых источнику вопросов. Значит, задачи доклада – это, своего рода, ступеньки в лестнице, ведущей к решению основной проблемы исследования. Их формулировки и должны быть приведены во введении. Например, если работа пишется по теме «Рабство в Хеттском царстве» формулировки цели и задач исследования могут звучать примерно так: «Цель работы – дать наиболее полную характеристику тому слою общества, представители которого в источниках определяется как “рабы” ». Однако стоит выяснить, из каких групп вообще хеттское общество состояло. В текстах источников присутствуют самые разные персонажи: свободный человек, человек, челядь, рабы и даже таинственный «кто-нибудь». Значит, следует выяснить, чем эти люди друг от друга отличались и как «располагались» на иерархической лестнице (не может ли быть такого, что разными терминами в источнике называются одни и те же персонажи, или наоборот – одним тем же словом обозначаются лица, отличающиеся друг от друга по своему социальному статусу?). Соответственно, это и будет первой задачей исследования. Далее следуют вопросы, связанные конкретно с теми персонажами, которых мы отнесем в группу «рабов»: их имущественное положение (есть ли у них имущество, если есть – то какое, находится оно в собственности «раба» или является лишь его держанием), отношения «рабов» к земле (чью землю они обрабатывают, почему при передаче в дар земельного участка одновременно в дар передаются и живущие на ней «рабы» и пр.), их род деятельности (только лишь «рабы»-земледельцы фигурируют в текстах или же и ремесленники и т.п.), наделены ли хеттские «рабы» какими-либо правами или же они рассматривается текстами наряду с вещами, находящимися в собственности хозяина и т.д.

В рамках некоторых тем возможны более абстрактные формулировки цели исследования. Например, если в докладе рассматривается тема внешней политики Ассирийской державы в I тыс. до н.э., а источниками являются анналы и надписи ассирийских царей, то допустима такая формулировка: «В настоящей работе сделана попытка систематизировать имеющиеся сведения об ассирийских военных походах I тыс. до н.э. ». Такого рода направление исследования имеет смысл тогда, когда в распоряжении автора доклада имеется целый комплекс разнородных источников («Индия глазами античных авторов », «Воцарение Чандрагупты в античной и индийской традициях » и пр.). В этом случае уже отбор, систематизация и сравнение сведений по теме из этих текстов может считаться полноценным научным исследованием.

Таким образом, задачи исследования формулируются во введении исходя из того, какие вопросы необходимо решить для достижения главной цели работы. В дальнейшем, опираясь на формулировку задач исследования, можно будет грамотно, четко и красиво оформить и основную часть доклада.

Очень важно следить за тем, чтобы «сдерживать свои обещания». Проще говоря, чтобы задачи и цели, заявленные в тексте введения, соответствовали тем проблемам, которые, действительно, решаются в основной части, и выводам, содержащимся в заключении. Иногда особо хитрые авторы пишут введение тогда, когда работа уже готова. Вряд ли это правильно. Конечно, такая последовательность может уберечь от несогласованности разных частей доклада. Но хорошее введение равносильно четкому плану. Оно, безусловно, – пусть в черновике – должно быть перед глазами автора, пишущего доклад. Если исследование памятника далеко «увело» автора от его первоначального замысла, вполне возможно скорректировать текст введения и привести его в соответствие с плодами труда.

В хорошо написанной работе именно во введении автор пытается не просто заинтересовать, а даже и заинтриговать своего читателя. Постановка проблемы изначально может содержать в себе какой-то парадокс, который в перспективе будет «держать» читателей или слушателей в напряженном внимании. К примеру, не надо больших талантов для того, чтобы показать, что положение женщины в той или иной стране Древнего Востока было незавидным, а рабы выступали как совершенно бесправные существа. Эти тезисы давно превратились в аксиомы. Все же при внимательном чтении памятников становится ясным, что некоторые положения в тексте не вполне соответствуют такого рода утверждениям. Умение показать это на материале источников, безусловно, требует определенного мастерства и наблюдательности, а саму работу делает намного интереснее.

Хорошо выстроенное введение – это шанс сделать работу интересной не только для самого автора. В сущности, это уже залог успеха.

Как начать историю , которая требует слишком много пояснений, например, если она происходит в другое время или герои обладают очень сложными умениями — таким вопросом часто задаются авторы, продумывая начало книги.

Скажешь слишком мало — читатель не сможет разобраться в происходящем. Скажешь слишком много — получится занудно. Как найти золотую середину, если нужна предыстория?

На этот вопрос отвечает писательница Брэнди Райзенвебер :

«Когда ты рассказываешь какую-то историю, ты начинаешь с какой-то сцены и дальше, по мере продвижения, добавляешь детали. Ты не можешь вставить всю предысторию в первое предложение. Задача писателя — увлечь своим рассказом читателя и заодно передать важную информацию.

Некоторые писатели умудряются ввести читателя в курс дела еще в названии книги — например, Роберт Олен Батлер в книге „Возвращение ревнивого мужа в виде попугая“. Первое же предложение подтверждает догадки читателя: „Я никогда не могу сказать всего, что мне хочется. Гляжу на других попугаев и думаю: у них это так же?“.

А вот как начинает свою книгу „Рэгтайм“ Э.Л. Доктороу:

„В 1902 году Отец построил дом на гребне холма, что на авеню Кругозора, что в Нью-Рошелл, что в штате Нью-Йорк. Трехэтажный, бурый, крытый дранкой, с окнами в нишах, с крыльцом под козырьком, с полосатыми тентами — вот домик“.

В первом предложении определены год и место действия — по мере развития сюжета появляются все новые и новые подробности, благодаря которым читатель погружается в эпоху.

Не все писатели любят такой „подход в лоб“. Некоторые предпочитают вводить читателя в курс дела не спеша, заставляя его собирать и обдумывать факты . Так, первые строки рассказа Бхарати Мукхерье „Управление горем“ начинаются со сцены, когда рассказчица уже знает, что ее муж и дети погибли в авиакатастрофе. Читатель же пока остается в неведении:

„Незнакомая мне женщина заваривает чай по-индийски на моей кухне. Там, на кухне, собралось много женщин, которых я не знаю, они перешептываются и тактично ходят на цыпочках“ — так начинается рассказ. Читатель сразу же понимает, что случилось что-то важное. По мере развития сюжета читатель собирает детали: играет радио, сыновья ее друзей бормочут что-то про бомбу, кто-то спрашивает, хватит ли ей денег. В процессе сбора подробностей появляется все больше информации, при этом читатель по максимуму задействован в эмоциональной завязке истории.

Главное правило, которым вы должны руководствоваться, обдумывая предысторию — сопротивляйтесь искушению рассказать слишком много . Сосредоточьтесь на том, чтобы ввести читателя в мир вашей книги, и позвольте деталям завершить начатое. Возможно, будет нелишним описать, как характер героя формировался в течение года, но задача не в том, чтобы дать читателю досье на героя, а в том, чтобы „оживить“ придуманный мир и персонажей, сделать их реальными для читателя».

Небольшая подсказка: обратите, как ваши любимые авторы вводят читателя в придуманные миры. Например, в той же «Песни льда и пламени» Дж. Мартин не торопится вываливать всю известную ему информацию на первых страницах книги. Первая книга цикла начинается со сцены появления Иных — описывая ужасающую сцену сражения человека с некими сущностями, писатель тем не менее не торопится рассказать читателю, кто такие Иные. Более того, рассказ о существах с ярко-синими глазами появляется даже не в первых главах. Автор намеренно сохраняет интригу, подбрасывая читателю информацию для размышления не слишком часто, чтобы не наскучить описаниями и флэшбеками (экскурсами в прошлое).

Елена Сажина: «Я скучаю по Волгодонску». Чтобы ввести читателя в курс дела, у этого интервью должна быть предыстория.

13 марта в хоккейной команде «Дончанка» произошел небольшой инцидент – лучшую хоккеистку команды нападающую Елену Сажину отчислили из команды. Мнение руководства и игроков было таковым: «Лена возомнила себя выше всех и не проявляет уважения к коллективу, из-за этого в команде накалилась психологическая обстановка». Немного ранее тренер сборной России Олег Потапов отказался от услуг нашего мастера, ссылаясь на невыносимость её характера. Да, характер у Сажиной есть, наверное, как и у всех спортсменов. Без характера просто ничего не достигнешь.
И он у неё не простой. Да и жизнь у неё была не простой. Лена росла без родителей, воспитывалась в детдоме. Директор ХК «Дончанка» Александр Веретко, заметил её упорство и работоспособность еще тогда, когда Лена играла за команду девочек Пермского края. Чуть позже руководитель нашей команды забрал её из детдома в Волгодонск. И буквально за два-три года из «беспризорницы», она выросла в ведущего в мастера хоккея на траве России. Но получилось так, что Сажина стала «изгоем» в команде, ни кто не смог найти к ней подхода, найти с ней общего языка.

Елена Сажина провела сезон 2015 года в хоккейном клубе «Минск» из Белоруссии, стала чемпионкой Белоруссии, СНГ и лучшим бомбардиром команды, забив 55 мячей за сезон.

Наша встреча с Леной Сажиной была этой осенью неожиданной. Она приехала в Волгодонск и пришла поддержать своих друзей на Чемпионате Ростовской области по рукопашному бою. Соответственно при нашей встрече, она поделилась своим впечатлениями от прошедшего сезона, рассказала о своей жизни и планах на будущее.

– Если вспомнить март месяц, с какими чувствами ты покидала команду?

– Когда я уходила из команды, в первую очередь, у меня была обида. У меня не было желания уезжать из Волгодонска. Я и сейчас очень скучаю по команде и по Волгодонску, я люблю этот город и «Дончанку». У меня осталось столько хороших воспоминаний. В «Дончанке» меня научили всему, что я умею, сделали из меня хоккеистку высокого уровня. Я благодарна команде за это. Я не думала, что смогу зарабатывать на жизнь хоккеем, но попав сюда, я поверила в это и достигла того, что у меня есть на данный момент.

– Так что сказали тебе, когда ты покидала «Дончанку»?

– Мне сказали, что я остановилась в росте, и что « замена мне найдется». Что–то не нашлась! А если бы я играла, то уверена, что призовое место мы бы взяли.

– Может ты тогда погорячилась и повела себя неправильно?

– Последний сезон в Волгодонске меня гнобили жестко, цепляли, выводили из себя. Может я бы играла в команде до конца своей карьеры, но мои нервы не выдержали, и я просто ушла с тренировки. Потом меня тут об….ли с ног до головы – «Сажина звезду подхватила!» Просто Сажина работала больше всех, вставала в 6 утра и делала пробежки, поднимала Пенькова (тренер «Дончанки» — прим. автора.) и тренировалась. Я не «звезда», я просто такой человек, я лидер по жизни и я всегда и везде буду доказывать это.

– Какое отношение к тебе в «Минске?

– Во первых, почему то все были рады моему приезду в Минск. За весь сезон, про меня ни кто плохого не сказал и не будет говорить. Здесь атмосфера совсем другая здесь меня никто не трогает, никто на меня не давит, никто на меня не орет. Здесь совсем другие люди, совсем другая атмосфера. Там нет зависти, нет лжи. В трудную минуту там тебе всегда помогут. Если сделал ошибку на поле, там девчонки всегда тебя поддержат, никто орать не будет. Там люди не предают, не сдают когда «косячишь». Всякое ж бывает.
За весь сезон, с тренером лишь один раз был конфликт.

– А поподробней.

– Я ездила сдавать экзамены и пропустила неделю тренировок. Приехав в команду, вышла на игру. У меня ничего не получалось – все мячи летели в штанги или мимо ворот. После игры тренер подошёл ко мне и возмущенно сказал: «Ты же легионер, ты должна быть на голову выше всех, у тебя должно всё получатся». На меня нахлынула обида. «Ну, если я не оправдываю себя, то могу уйти»
– сказала я. «Нет, ты должна играть и быть лидером в команде» – сказал тренер. По моему, человеку, это свойственно – ошибаться. Нет таких людей, которые не совершали бы ошибок. Я стала усиленно работать над своими ошибками, и игра пошла.
В Минске, я вновь доказала – себе, и белорусам, что я лучшая. И «Дончанке» доказала, что я лучшая. Не просто так меня признали лучшей нападающей в Европе на «Трофи». Не просто так я стала лучшим игроком VIP в Белоруссии.

— Каков уровень Чемпионата Белоруссии?

– Уровень чемпионата Белоруссии конечно пониже российского. Там две команды «Минск» и «Гродно» которые более менее одинаковые по уровню, остальные борются за третье место. Кстати в Минске совсем другой тренировочный график. Там одна тренировка в день, а не две как в Волгодонске. Нам два выходных дают для отдыха, а в Волгодонске выходные редко были. Я не успевала восстанавливаться. У меня после Волгодонска была блокада третьей степени. Я поехала в Голландию, не могла там играть. Это все последствия нагрузок в Волгодонске.

– С кем — нибудь из «Дончанки» общаешься?
Недавно Александр Георгиевич звонил мне, говорил чтобы возвращалась в команду. Но он же знает, что я не вернусь. Куда мне возвращаться? В команде те же люди. К тому же мне здесь еще деньги не все выплатили. А в Минске, ежемесячно, тысячу долларов я получаю стабильно.

–Так ты сейчас минчанкой считаешься?

– Нет, я была и буду Волгодончанкой. Мне скоро квартиру в Волгодонске должны дать, как воспитаннице детского дома.

– Какие-нибудь интересные предложения были?

– Когда мы играли на «Трофи»(Кубок Европейских Чемпионок) ко мне подходил тренер немецкой команды и приглашал играть в его команде. Я отказалась. Мне ещё рано, я не готова еще играть в Европе. У меня еще много дел в России. Я патриот своей Родины. Мне хочется еще поиграть в российской суперлиге. Мне звонили и из Санкт-Петербурга и из Казани. Но пока у меня контракт до 20 марта. А там возможно сыграем с «Дончанкой» в российском чемпионате. Я ещё не все доказала Чемпионату России и много чего хочу доказать «Дончанке».

#РостовскаяОбласть #Волгодонск #хоккей #Сажина #ЧемпионБелоруссии

Ввести в курс дела

Ввести в курс дела

сообщить, оповестить, осведомить, ввести в суть вопроса, довести до сведения, посвятить, известить, ввести в суть дела, уведомить, информировать, приобщить, ознакомить, объявить, доложить, повестить, познакомить, обвестить, проинформировать, дать знать, сообщить сведения, дать понятие, дать представление, поставить в известность


Словарь русских синонимов .


Смотреть что такое "ввести в курс дела" в других словарях:

    Ввести в курс - ВВОДИТЬ В КУРС чего. ВВЕСТИ В КУРС чего. Знакомить кого либо детально или в общих чертах с чем либо. Вскоре Зиммерсбах явился на завод. Я его встретил без всякой неприязни и всячески старался ввести в курс дела, ибо в его руки переходило начатое… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    ввести - введу/, введёшь; ввёл, ввела/, ло/; вве/дший; введённый; дён, дена/, дено/; св. см. тж. вводить, вводиться, введение, ввод во что 1) кого … Словарь многих выражений

    курс - а; м. (от лат. cursus бег, течение, ход) см. тж. курсовой 1) Направление движения, путь (корабля, самолёта и т.п.) Переменить курс. Идти по заданному курсу. Держать (взять) курс на север. 2) Направление, какой л. деятельности; установка на какую… … Словарь многих выражений

    А; м. [от лат. cursus бег, течение, ход] 1. Направление движения, путь (корабля, самолёта и т.п.). Переменить к. Идти по заданному курсу. Держать (взять) к. на север. 2. Направление, какой л. деятельности; установка на какую л. цель в… … Энциклопедический словарь

    ВВЕСТИ, введу, дёшь; ввёл, ела; введший; введённый (ён, ена); введя; совер. 1. кого (что) во что. Ведя, привести куда н., дать возможность войти. В. войска в город. В. лошадь в конюшню. 2. что во что. Поместить, влить, впустить, вмешать внутрь… … Толковый словарь Ожегова

    Введу, введёшь; ввёл, ввела, ло; введший; введённый; дён, дена, дено; св. (во что). 1. кого что. Ведя, привести куда л., дать возможность войти. В. подсудимого в зал заседаний. В. войска в зону конфликта. 2. кого что. Управляя чем л., направить… … Энциклопедический словарь

    Введу, введёшь; прош. ввёл, ввела, ло; прич. прош. введший; прич. страд. прош. введённый, дён, дена, дено; сов., перех. (несов. вводить). 1. Заставить войти внутрь чего л., привести куда л. Через день, по приходе в Портсмут, фрегат втянули в… … Малый академический словарь

    курс - а, м. 1) Направление движения (корабля, самолета и т. п.). Держать курс на запад. Изменить курс корабля. Огромная серебристая машина, сделав несколько кругов над аэродромом, взяла курс на Хабаровск (Чаковский). Синонимы: маршру/т, путь 2) перен … Популярный словарь русского языка

    А, м. 1. Направление движения, путь (корабля, самолета и т. п.). Имея курс на остров Яву, клипер «Нырок» шел полным ходом. Станюкович, Оборот. Летчик взял курс из Москвы через Куйбышев и Сталинград к Красноармейску. Паустовский, Героический юго… … Малый академический словарь

    КУРС, а, муж. 1. Направление движения, путь (корабля, летательного аппарата, транспортного средства). Идти по заданному курсу. Держать или взять к. на север. 2. перен. Направление какой н. политической, общественной деятельности.… … Толковый словарь Ожегова

Книги

  • Как встретить, обучить и удержать новичка , Жозеф-Люк Блондель , «Шпаргалки для менеджеров» – это ваши «карманные консультанты» в решении самых разных проблем деловой, да и повседневной жизни. Ничего лишнего – только самоеглавное!Как встретить новичка… Категория:
Загрузка...